Keine exakte Übersetzung gefunden für اتحاد مصرفي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch اتحاد مصرفي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Escaneados y enviados al Servicio Secreto y la Reserva Federal... ...justo como lo piden nuestros amigos federales. - ¿Por qué no me dijiste?
    مسحت الفئات أرسلت بالملفات للخدمة السرية والاتحاد المصرفي يعد صديقنا المقرب في مطلب " فيد " لماذا لم تخبرني ؟
  • La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
    وذكر أن الاتحاد الأوروبي ومصرف التنمية الكاريبي قد أبديا اهتمامهما بذلك المشروع.
  • 14.6 El mandato y la función de la Comisión guardan relación directa y complementan los de la UA y el Banco Africano de Desarrollo, las otras dos organizaciones continentales.
    14-6 وولاية اللجنة ودورها يتسقان ويتكاملان مع ولاية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي، المنظمتان القاريتان الأخريان، ومع دوريهما.
  • Para cumplir estos objetivos, el subprograma colaborará con la Unión Africana, el Banco Africano de Desarrollo y las comunidades económicas regionales.
    ومن أجل بلوغ هذه الأهداف، سوف يكون البرنامج الفرعي شاملا للتعاون مع الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي، والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
  • La colaboración con la Unión Africana y el Banco Africano de Desarrollo se estableció oficialmente en 2006, con la revitalización de la secretaría conjunta de la Comisión de la Unión Africana, la CEPA y el Banco Africano de Desarrollo, y la firma de una serie de memorandos de entendimiento que sirven de base para la cooperación en una diversidad de cuestiones de desarrollo.
    وقد اتخذ التعاون مع الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي الطابع المؤسسي عام 2006 بتنشيط الأمانة المشتركة لمفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة ومصرف التنمية الأفريقي، وتوقيع مجموعة من مذكرات التفاهم لتكون أساسا للتعاون في طائفة واسعة من القضايا الإنمائية.
  • e) La uA unión con el Banco Asiático de Desarrollo y la Organización de Ministros de Educación de SEAMEO (Asia Sudoriental (SEAMEO) para introducir el tema del agua y el saneamiento en los programas de enseñanzaa
    (ﻫ) إقامة اتحاد مع المصرف الإنمائي الآسيوي ومنظمة وزراء التعليم الآسيويين لجنوب شرق آسيا (SEAMEO) لإدخال المياه والتصحاح في المناهج التعليمية.
  • Por ejemplo, la Comisión Económica para África tiene previsto realizar, en colaboración con la Unión Africana y el Banco Africano de Desarrollo, un estudio para documentar las prácticas más idóneas en el ámbito de la seguridad vial, en el que participarán ministros de transporte de África.
    فعلى سبيل المثال، تعتزم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إجراء دراسة توثق أفضل الممارسات في مجال السلامة على الطرق، بمشاركة وزراء النقل الأفارقة وبالعمل مع الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي.
  • Para tal fin, la Comisión seguirá consolidando sus relaciones de colaboración con la UA, el Banco Africano de Desarrollo, las comisiones económicas regionales y la sociedad civil de África y las organizaciones del sector privado.
    ولهذا، ستواصل اللجنة الاعتماد على شراكاتها القائمة مع الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي واللجان الاقتصادية الإقليمية، ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص الأفريقية.
  • Se entablarán relaciones de colaboración estratégicas con los organismos competentes de las Naciones Unidas, el Proyecto del Milenio, la Comisión de la Unión Africana, el Banco Africano de Desarrollo y otras organizaciones internacionales.
    وستقام شراكات استراتيجية مع وكالات الأمم المتحدة المعنية بالأمر، ومشروع الألفية، ولجنة الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي وغير ذلك من المنظمات الدولية.
  • La Comisión Bancaria de la Unión Económica y Monetaria suspendió las medidas de congelación de los activos de las personas y entidades sospechosas (según un país).
    ونتيجة لذلك قامت اللجنة المصرفية للاتحاد بتعليق إجراءات تجميد ممتلكات الأفراد والكيانات المشتبه فيها (من طرف أحد البلدان).